lunes, 12 de febrero de 2018

Laboratorio sobre Carta de Derechos Estados Unidos (1791)

La Carta de Derechos (en inglés, Bill of Rights) es el término utilizado para describir a las diez primeras enmiendas de la Constitución de los Estados Unidos de América.

Enmienda 1
El Congreso no hará ley alguna por la que adopte una religión como oficial del Estado o se prohíba practicarla libremente, o que coarte la libertad de palabra o de imprenta, o el derecho del pueblo para reunirse pacíficamente y para pedir al gobierno la reparación de agravios.

Enmienda 2
Siendo necesaria una milicia bien ordenada para la seguridad de un Estado Libre, no se violará el derecho del pueblo a poseer y portar armas.

Enmienda 4
El derecho de los habitantes de que sus personas, domicilios, papeles y efectos se hallen a salvo de pesquisas y aprehensiones arbitrarias, será inviolable, y no se expedirán al efecto mandamientos que no se apoyen en un motivo verosímil, estén corroborados mediante juramento o protesta y describan con particularidad el lugar que deba ser registrado y las personas o cosas que han de ser detenidas o embargadas.

Enmienda 5
Nadie estará obligado a responder de un delito castigado con la pena capital o con otra infamante si un grán jurado no lo denuncia o acusa, a excepción de los casos que se presenten en las fuerzas de mar o tierra o en la milicia nacional cuando se encuentre en servicio efectivo en tiempo de guerra o peligro público; tampoco se pondrá a persona alguna dos veces en peligro de perder la vida o algún miembro con motivo del mismo delito; ni se le compelera a declarar contra sí misma en ningún juicio criminal; ni se le privará de la vida, la libertad o la propiedad sin el debido proceso legal; ni se ocupará la propiedad privada para uso público sin una justa indemnización.

Enmienda 6
En toda causa criminal, el acusado gozará del derecho de ser juzgado rápidamente y en público por un jurado imparcial del distrito y Estado en que el delito se haya cometido, Distrito que deberá haber sido determinado previamente por la ley; así como de que se le haga saber la naturaleza y causa de la acusación, de que se le caree con los testigos que depongan en su contra, de que se obligue a comparecer a los testigos que le favorezcan y de contar con la ayuda de un abogado que lo defienda.

Enmienda 8
No se exigirán fianzas excesivas, ni se impondrán multas excesivas, ni se infligirán penas crueles y desusadas.

Contestar:

1. Identifica los derechos y protecciones (1ra enmienda)

2. ¿Qué permite la segunda enmienda?

3. ¿Cómo puede el gobierno hacer un registro? (4ta enmienda)

4. ¿Qué protección contiene la quinta enmienda sobre declarar en caso de acusación? (5ta)

5. Mencione las garantías de las personas en los procesos criminales. (6ta)

6. ¿Qué se prohíbe expresamente? (8va enmienda)

1. Identify rights and protections (1st amendment)

2. What does the second amendment allow?

3. How can the government make a record? (4th amendment)

4. What protection does the fifth amendment contain about declaring in case of accusation? (5th)

5. Mention the guarantees of people in criminal proceedings. (6th)

6. What is expressly prohibited? (8th amendment)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario